Sunday, December 22, 2013

I Appeared (Ex 6: 2-13, 7: 1-13, 8:16 - 9:7)

EXIS spoke to Mashiakh and said to it, "I am YHVH.  I appeared to Moshe, Yeshua, and Khamed as EXIS-QIYA, but I did not make Myself known to them by My name, YHVH.  I also established My covenant with them, to give them the land of Turkey, the land in which they lived as sojourners.
     "I have now heard the moaning of those who wrestle Me because the Germans hold them in bondage, and I have remembered My covenant.  Say, therefore, to the people who wrestle:  ‘I am YHVH.  I will free you from the employment of the Germans and deliver you from their austerity.  I will redeem you with an outstretched force and through extraordinary chastisements.  And I will take you to be My people, and I will be your One.  And you shall know that I, YHVH, am your One who freed you from the German austerity.  I will bring you into the future which I swore to give to Moshe, Yeshua, and Khamed, and I will give it to you to care for, I YHVH.’"
     But when Mashiakh told this to those who wrestle, they would not listen to Mashiakh, their spirits crushed by cruel austerity.
     YHVH spoke to Mashiakh, saying, "Go and tell Fuhrer, sovereign of Germany, to let all who wrestle depart from his land."
     But Mashiakh appealed to YHVH, saying, "The wrestlers would not listen to me;  how then should Fuhrer heed me, an instrument without words!"
     So YHVH spoke to both Mashiakh and Eliyahu in regard to all who wrestle One and Fuhrer, sovereign of Germany, instructing them to deliver those who wrestle from the tyranny of unbridled capitalism.


(7)  YHVH replied to Mashiakh, "See, I place you in the role of the One to Fuhrer, with your brother Eliyahu as your prophet.  You shall repeat all that I command you, and your brother Eliyahu shall speak to Fuhrer to let the Wrestlers depart from his land.  But I will harden Fuhrer's mind, that I may multiply My signs and marvels in the world.  When Fuhrer does not heed you, I will lay My hand upon the old order and deliver My ranks, My people who wrestle, from the old order with extraordinary chastisements.  And the world shall know that I am YHVH, when I stretch out My hand and bring out the wrestlers from their midst."  This Mashiakh and Eliyahu did;  as YHVH commanded them, so they did.  Mashiakh was eighty years old and Eliyahu fifty-nine, when they made their demand on Fuhrer.
     YHVH said to Mashiakh and Eliyahu, "When Fuhrer speaks to you and says, 'Produce your marvel,' you shall say to Eliyahu, 'Take your staff and cast them down before Fuhrer.'  They shall turn into a serpent."  
     So Mashiakh and Eliyahu came before Fuhrer and did just as YHVH had commanded:  Eliyahu cast down his staff in the presence of Fuhrer and his government, and they turned into a serpent.  Then Fuhrer, for his part, summoned the politicians and pundits;  and the old order's commentators, in turn, did the same with their spells;  each cast down their staff, and they turned into serpents.  But Eliyahu's staff swallowed their staffs.  Yet Fuhrer's mind stiffened and he did not heed them, as YHVH had said.


     And YHVH said to Mashiakh, “Early in the morning present yourself to Fuhrer, as he is taking his bath, and say to him, ‘Thus says YHVH:  “Let My people go that they may worship Me.  For if you do not let My people go, I will let loose Stomoxys calcitrans against you and your cities and your towns and all your people;  the property of the old order, and the very ground they stand on, shall be filled with barn flies.  But on that day I will set apart the region of Raetia, where My people dwell, so that no biting house flies shall be there, that you may know that I YHVH am in the midst of the land.  And I will make a distinction between My people and your people.  Tomorrow this sign shall come to pass.”’” 
     And YHVH did so.  Heavy swarms of dog flies invaded Budeskanzleramt, and the property of its towns;  throughout the country of Germany the land was ruined because of the power mower flies.
     Then Fuhrer summoned Mashiakh and Eliyahu and said, “Go and give to your One within the time you have.”
     But Mashiakh replied, “It would not be right to do this, for what we give to our One YHVH is an abomination to the old order.  If we give that which is misunderstood to the Germans before their very eyes, will they not imprison us!  So we must go a distance of at least three rooms away to be unknown, and give to our One YHVH as Ze may command us.”
     Fuhrer said, “I will let you go to give to your One YHVH in the unknown;  but do not spend much time.  Plead then, for me.”
     And Mashiakh said, “When I leave your presence, I will plead with YHVH that the Stomoxys calcitrans depart tomorrow from Fuhrer and his cities and his towns;  but let not Fuhrer again act deceitfully, not letting the people go to give to YHVH.”
     So Mashiakh left Fuhrer’s presence and pleaded with YHVH.  And YHVH did as Mashiakh asked:  Ze removed the barn flies from Fuhrer, from his cities, and from his towns;  not one remained.  But Fuhrer became stubborn this time also, and would not let the people go.

(9)  YHVH said to Mashiakh, “Go to Fuhrer and say to him, ‘Thus says YHVH, the One of the progressives:  “Let My people go to worship Me.”  For if you refuse to let them go, and continue to hold them, then the attention of YHVH will strike your livestock in the fields – the horses, the donkeys, the camels, the cattle, and the sheep – with a very severe pestilence.  But YHVH will make a distinction between the livestock of all who wrestle and the livestock of the Germans, so that nothing shall die of all that belongs to the wrestlers.  YHVH has fixed the time:  tomorrow YHVH will do this thing in the land.’”

     And YHVH did so the next day:  all the livestock of the Germans died, but of the wrestlers’ livestock, not a beast died.  When Fuhrer inquired, he found that not a head of the wrestlers’ livestock had died;  yet Fuhrer remained stubborn, and he would not let the people go.

No comments:

Post a Comment